Претражи овај блог

среда, 29. фебруар 2012.

MANTIJE SA POŽAROM


O čemu prvo da pišem, o mantijama ili o požaru? Ipak o mantijama.
To je jelo za koje sam čula, tek prije par godina, pravi se na Kosovu, Sandžaku i južnoj Srbiji. Iako je to u osnovi pita, u centralnoj Bosni nije bila poznata, ili možda griješim. Od svih varijanti izabrala sam najkomplikovaniju, sa razvijanim korama, a nisam ni razvlačenje potpuno savladala.


Ovo mi je bila inspiracija, žena me je zadivila svojom vještinom.

RECEPT ZA TIJESTO:
500 g brašna
1 kašičica soli
2 g suvog kvasca
2 kašike ulja
voda po potrebi

  Brašno ostaviti par sati ili, još bolje cijelu noć na sobnoj temperaturi, dodati mu so i kvasac i izmješati. Dodati uje i postepeno vodu dok se ne dobije srednje tvrdo tijesto, kao kad se jagodice prstiju dodirnu.
Prebaciti tijesto na radnu površinu u mijesiti ga oko pet minuta. Podijeliti ga na osam dijelova, svaki premjesiti i razviti na veličinu diska. staviti ih na pleh obložen pekarskim papirom, pokriti krpom i ostaviti da se odmori oko sat vremena. Za to vrijeme pripremiti fil.

RECEPT ZA FIL:
500 g mješanog mljevenog mesa
1 glavica sitno isječenog luka
so i biber

Sve dobro izmješati i ostaviti da se ukusi sjedine.

Sada svaki disk tijesta, na blago pobrašnjenoj površini razviti do veličine LP ploče i ostaviti sa strane. Tako uraditi i da ostatkom tijesta. 
Istopiti malo masti ili putera ili koristiti ulje.




Jedan dio tijesta premazati sa otopljenom mašću/maslacem/uljem, na njega staviti drugi dio tjesta, opet mast i sve tako do četvrtog dijela tijesta. Sada sve to razviti najtanje moguće.
 Isjeći na 20 kvadrata, na svaki staviti malo fila, sastaviti krajeve i staviti u podmazanu tepsiju.
Tako uraditi i sa preostale četiri kore, okupno se dobije 40 mantija.
 Možete ih ostaviti ovako ili okrenuti da sastav bude dole kao u mom slučaju.
Svaku kuglicu, četkicom premazati sa masnoćom.
    
Fale još tri da tepsija bude puna.


Peći na 180 stepeni oko sat vremena, dok ne porumene.
Pečene mantije zaliti vodom i uljem, pokriti folijom i vratiti u vrelu rernu koja se u tom momentu isključi.

PRELIV:
oko 1,5 dl vode
2 kašike ulja
so

To sve prokuvati i polako sipati preko vrele pite.
Mjere za ovaj preliv sam dala "otprilike" jer ja ne mjerim kad ga pravim.
U mom zavičaju pite su se uvijek zalivale, posebno rezvijane, one razvlačene su se rjeđe pravile.


Dok sam ja pravila mantije moja peć za centralno grijanje se zapalila. Na sreću, nije se zapalila šupa u kojoj je, nije izgorila elektronika, a ni motor koji je specifičan. Zapalio se pelet (ogrev).
Kada sam sišla po veš (i mašina za sušenje je u šupi), imala sam šta da vidim, peć nagorila, sanduk za brašno nagorio, kabal kojim je uključena u struju izgorio do žica. Plamen se sam od sebe ugasio, kad sam digla poklopac, pelet je na par mjesa bio užaren, dobro sam ga zalila vodom, prije toga sam je isključila iz struje, a osigurač je ionako sam iskočio.
I ovaj put nam je šteta sam kozmetičke prirode, moj muž, genije, osposobio je do večeri.
Napisala sam i ovaj put jer nam je to drugi požar, prvi put nam se zapalilo iverje i kocke za potpalu u derbi šporetu (tip carolex) u tuđoj, iznamljenoj montažnoj kući. I tad je plamen sam od sebe se ugasio, samo su zidovi počadili, što se riješilo krečenjem.
Pitam se da li da očekujem i treći požar?

субота, 25. фебруар 2012.

PECIVO ZA ČAS


Ne znam šta me danas više iznenadilo, da li to što amerikanci snimaju rimejk "Mićki" ili to što mi je neko "ukrao" sliku? I ne znam da li da budem uvređena ili polaskana? Mislim, uvređena sam, jer ako ja mogu da "okonem" dvadesetak puta pored dva mala smetala, to mogu i drugi. A opet, u neku ruku sam i polaskana jer sam svjesna kvaliteta mojih slika, nikakav, u najboljem slučaju osrednji. Nisam ni pomišljala da svoje slike zaštitim vodenim pečatom (da li se to tako zove?) iz dva razloga: prvi je da nisam mislila da je to potrebno, a drugi i važniji, nemam pojima kako se to radi.


A sad o pecivu koje sam pravila za doručak i za koje je sin rekao da ništa ne valja, a kad kupim  nešto slično u pekari onda je odlično. Djeca! Ipak je jeo sa kajmakom, nije bilo hljeba.
Meni je bilo dobro i samo i kao dodatak kobasici umjesto hljeba. Kombinovala sam dva recepta, iz prvog sam uzela recept (ali dvije trećine za toliko sa imala sira), a iz drugog način motanja.


RECEPT:
300 g brašna
150 g sira za pitu (u mom slučaju 158 g sira, šteta da se baci)
1 dl mlijeka
1 dl ulja
oko pola praška za pecivo 
1 kašičica soli
susam (meni otišlo oko 50 g)

Prosijati brašno i dodati mu suve sasrojke i promješati ih. Dodati sir, mlijeko i ulje, promješati viljuškom, a zatim mikserom ili rukama da se formira tijesto. Ne mjesiti ga dugo, maksimalo pet minuta. Tijesto se ne lijepi za ruke i lako je raditi sa njim.
Istresti ga na pobrašnjenu dasku za mješenje, oblikovati i podjeliti na četiri dijela. Svaki dio oblikovati u kuglicu, razviti u krug i presjeći na četiri dijela, bilo bi idealno u šest, ali ja sam žurila.
Sada svaki taj trokutić premjestiti na dasku na kojoj je posut susam, oklagijom razviti tijesto preko susama, urolari staviti na pleh obložen papirom za pečenje.



Peći u prethodno zagrijanoj rerni (zaboravila koliko dugo, a gledala na sat) na 180 stepeni.
Po želji mogu se filovati, šunkom, sirom ili nekim aromatičnijim sirom.

уторак, 21. фебруар 2012.

OKRUGLICE OD PILETINE I KROMPIRA

Ko me poznaje dobro, zna da rijetko pržim hranu u dubokoj masnoći, mada ponekad nešto pohujem. Kad god mi treba veća količina masnoće za spremanje hrane prednost dajem svinjskoj masti. Nije u pitanju ekonomski faktor, imam domaću mast, nego ne znam šta da radim sa upotrebljenim uljem. Kad mi ostane masti, u činijicu stavim foliju, pa tu sipam mast i onda sve u frižider. Sutradan kad se stegne, bez problema bacim u smeće. Najgore što moćete učiniti je da višak ulja bacite u WC šolju. Ako već imate iskorišteno ulje sipajte ga u male flašice od vode (često se desi da je nemam), pa onda bacite u smeće. Znam da ni ove moje metode nisu nimalo ekološke, ali od dva zla izabrala sam manje.
Sanjam o danu kada će reciklaža biti zakonska obaveza i da će se plaćati velike kazne za kršenje istog.
Kad god u smeće bacim ljuske od povrća, talog od kafe, papir za pečenje "duša me boli" što ne pravim kompost. Na žalost u mom dvorištu to nije moguće, jako je malo i sa svih strana okruženo je komšijskim prozorima, a iza je šupa u kojoj stoji ogrev i sve ono što nismo znali gdje da stavimo a žao nam da bacimo.


Po originalnom receptu ove kuglice je trebalo pohovati ali je to meni bilo previše, i ovako samo pržene su dobre. Dobre su i hladne i tople, prosto vuku na stalno grickanje.


RECEPT:
1 bijelo pileće meso (oko 370g)
1 srednja konzerva manirinarih šampinjona
1 glavica luka 
1 jaje
6 kašika prezli
so i biber

Pileće meso odvojiti od kostiju i samljeti, Luk sitno isjeckati i prodistanti ga na malo ulja. Šampinjone ocijediti i sitno isjeckati. Luk i šampinjone dodati mesu, zatim dodati jaje, prezle, so i biber. Umijesiti masu i praviti male koglice veličine malo većeg oraha. Staviti ih u teflonsku tepsiju i peći na 200 stepeni. Pečene malo prohladiti, obložiti ih krompirovim tijestom i pržiti u dubokoj masnoći sa obe strane, dok ne porumeni. Pržene kuglice vaditi na kuhinjski papir da upije višak masnoće.

KROMPIR TIJESTO (zaobilazan način):
120 g pirea iz kesice
4 deci hladne vode 
2 kašike ulja
1 jaje
200 g brašna
malo soli

Sastojke stavljati u činiju onim redosljedom kako je navedeno na spisku, rukom zamjesiti srednje tvrdo tijesti i formirati valjak, isjeći ga oštrim nožem na onoliko dijelova koliko ima mesnih loptica i svaki dio malo spljoštiti u ruci, na sredinu staviti lopticu i obložiti tijestom.
mjerila sam metrom približno jednake komade

 Zaboravila sam da stavim link za krompir tijesto, pa ovom prilikom ispravljam.


Sos je iz jednog sličnog recepta koji ne mogu da nađem a tražila sam ga skoro sat vremena.
Odmah da kažem da sos i nije nešto, ne znam da li je do mene ili do recepta.

SOS:
100g maslaca
1 kašika senfa
2 deci slatke pavlake
2 kašike milerama
1 deci bijelog vina
so, biber
2 kašičice gustina

Otopiti maslac, dodati senf i sve lijepo sjediniti Dodati pavlaku, mileram, vino, so i biber i kad prokuva dodati gustin i kuvati još malo.

среда, 15. фебруар 2012.

MLIJEČNE KIFLE SA SIROM


Danas bi trebala da pišem o svetom Valentinu Danu zaljubljenih ili o svetom Trifunu zaštitniku vinogradara (neki kažu i zaštitnika bračne ljubavi, mada ne znam gdje sam to čula, možda sam i sanjala), ali ne znam šta da kažem o tome. Čini mi se da se taj praznik više uvukao u medije, nego među narod. Nešto ne znam da ga neko u mojoj okolini obilježava ili da kupuje poklone. Imam utisak da se za taj praznik kupuju simbolični pokloni, kao što je čokolada ili neka beskorisna plišana glupost.

Moj današnji recept nije u duhu Dana zaljubljenih, nego najobičnije kiflice punjene sirom. Pravila sam ih jedno veče i pred spavanje pojela osam komada. Ujutru kad sam se probudila imala sam osjećaj kao da sam upravo doručkovala.

RECEPT:
skoro 3 šolje brašna
1 šolja mlijeka
1 kesica suvog kvasca
1 cijelo jaje
1 žumance
100 g otopljene masti
1 kašičica soli
1 kašičica šećera

Pomješati brašno, so, šećer i suvi kvasac, dodati ostale sastojke, zamijesiti srednje tvrdo tijesto i ostaviti na toplom da naraste. Premjesiti ga, podijeliti na četiri loptice, koju svaku posebno treba razviti u krug. Ako vam moj krug izgleda mnogo četvrtasto to je zbog toga što ja ne znam razvijati u krug, godinama sam se trudila da razvijam što približnije četvorouglu da mi je sada nemoguće razviti tijesto u krug.

 
Isjeći na osam dijelova.
Na kraj trougla staviti kašičicu nadjeva, urolati i staviti u pleh obložen pekarskim papirom. Svaku kiflicu premazati sa mlijekom, ostaviti da se dignu dok se rerna ne ugrije i peći na 160 srepeni (sa ventilatorom) pola sata.


FIL
180 do 200 g sira (onog za pite)
1 bjelance
1 kašičica soli

Sve sastojke zajedno pomješati.












NAPOMENA: skoro 3 šolje brašna sam navela u receptu zato što sam u zdjelu prvo stavila 2,5 šolje brašna i dodala ostale sastojke, ali tijesto mi je bilo premekano, pa sam dodala još brašna. A i svako brašno nije isto, svako različito upija vodu.

субота, 4. фебруар 2012.

FINI MUNCHMALLOW

Prođe cijeli januar jako brzo kao i svake godine. Čini mi se da sam samo hodala, što po slavam, što obavezni božićni posjeti kod baba i deda. Uz sve to se i računar pokvario, pa sam danima bila bez interneta, a kad smo ga popravili, ponovo smo instalirali operativni sistem i izgubila sam masu bukmarksa, koje sam poslije danima tražila.
Tu se negdje provukao i moj rođendan, odavno ga ne slavim, ali ga obilježim nekim kolačom ili tortom. Nisam htjela ništa jako pa sam napravila ovaj kolač. Solidan kolač za nedeljni ručak i slično, najviše će se dopasti ljubiteljima kremastih kolača, ali ja nisam od tih, ja sam ljubitelj pita tipa mađarica.


RECEPT

KORE:
6 jaja
8 kašika šećera
2 kašike vode
6 kašika ulja
6 kašika brašna
3 kašike kakaa
1 prašak za pecivo

Umutiti pjenasto žumanca i šećer, dodati vodu pa umutiti, zatim dodati ulje pa opet mutiti. Brašno izmješati sa kakaom i praškom za pecivo, dodati u žumanca, malo mutiti da se masa spoji i na kraju lagano umiješati snijeg od bjelanjaka, ne bi bilo loše da se dodaje iz par puta.
Peći na 180 stepeni u limu od rerne koji je obložen papirom za pečenje. Pečenu i ohlađenu koru prerezati na dva dijela, pa svaki dio natopiti sa malo čokoladnog mlijeka ili razređenog ruma ako neće djeca jesti.

FIL:
4 žumanca
6 kašika šećera
2 kašike gustina
1kašika brašna 
5 deci mlijeka
2 vanilin šećera 
1 kesica želatina u prahu
2 deci slatke pavlaku

Umutiti žumanca sa gustinom, brašnom i šećerom u 1 deci mlijeka. Preostalo mlijeko skuvati , pa kad provri dodati smjesu od žumanjaka i kuvati par minuta uz neprestano mješanje, na tihoj vatri, dok se ne zgusne kao puding. U kuvano dadati vanilin šećer i želatin spremljen prema upustvu sa kesice. Dok se krema hladi mješati je s vremena na vrijeme da se ne uhvati korica. U hladnu kremu umiješati umućenu slatku pavlaku.

ŠAUM:
4 bjelanca
250 g šećera
par kašika vode

Za šaum, od šećera odvojiti 4 kašike šećera, a ostatak preliti sa malo vode i staviti da se kuva. Za to vrijeme ulupati bjelanca pa postepeno dodati one odvojene 4 kašike šećere.  Sirup postepeno sipati u tankom mlazu i mutiti šaum dok se ne ohladi.
U orginalnom receptu piše da se šećer kuva 10 minuta ali to je mnogo, meni se pretvorio u karamel. Kako mi je to bio zadnji bijeli šećer, šaum sam pravila sa smeđim šećerom, zato mi je te čudne boje. Šećer se treba kuvati dok masa ne postane bistra i zapjeni, to je po mom iskustvu.

Polovinu kore filovati kremom, poklopiti drugom polovinom kore i premazati šlagom. Preko šlaga staviti glazuru od čokolade. Glazura koju sam stavila, dobra je za mađaricu i žarbo pitu, ali nije dobra kad se stavlja na šlag, pa ću napisati onu koju je autorka napisala uz napomenu da je ja nisam pravila.

GLAZURA:
1 deci slatke pavlake
100 g čokolade
30 g maslaca

Ugrijati slatku pavlaku, dodati izlomljenu čokoladu, miješati dok se ne istopi, pa dodati maslac izrezan na listiće. Promješati da se sve sjedini i preliti preko šlaga.